Family tree Hobers » Meeuwes Peetsma (1898-1980)

Personal data Meeuwes Peetsma 

  • He was born on October 1, 1898 in De Krim (Gramsbergen).Source 1
    Meeuwes is vernoemd naar zijn grootvader van moeders kant: Meeuwes Meeuwes Middelveld.
    Geboren: "des namiddags te twee ure, te Gramsbergen wijk De Krim"
  • Occupations:
    • Veenarbeider.
    • from around 1928 till 1953 Slager.Source 2
    • in the year 1953 Veehouder.
  • Record: Relatie met de familie Hobers; zie bij "Notities".
  • Religion: Gereformeerd.Source 3
  • Resident:
    • in the year 1927: Enschede.
    • in the year 1929: Valthermond (Odoorn).
    • in the year 1953: Hendrik Westerstraat 466, Oude-Pekela.Source 3
  • He died on April 19, 1980 in Grimsby, Ontario (Canada), he was 81 years old.Source 4
  • A child of Eerske Peetsma and Annigje Middelveld
  • This information was last updated on October 17, 2020.

Household of Meeuwes Peetsma

(1) He is married to Klasina Willemina Ax.

They got married on September 25, 1926 at Emmen, he was 27 years old.Source 5


Child(ren):

  1. Eerske Peetsma  1926-1992
  2. Jan Peetsma  1929-1929


(2) He is married to Willemina Henderika (Rika) Hobers.

They got married on February 6, 1930 at Emmen, he was 31 years old.Source 5

Als Meeuwes Peetsma in februari 1930 trouwt met Rika Hobers heeft hij een bewogen jaar achter de rug. Precies een jaar daarvoor, in februari 1929, overlijdt zijn eerste vrouw Klasina 6 weken na de geboorte van hun tweede zoon Jan.
Dit jongetje overlijdt 4 maanden daarna in juni 1929. Rika trouwt een weduwnaar met zijn zoontje Eerske, die ruim 2 jaar is.

Child(ren):

  1. Jurrie Peetsma  1930-2011 
  2. Piet Peetsma  1933-2012 
  3. NN Peetsma  1942


Notes about Meeuwes Peetsma

Het gezin
Meeuwes groeit op in Gramsbergen als jongste zoon van de in totaal zeven kinderen van zijn ouders Eerske en Annigje: Petronella (1882), Niesje (1884), NN (levenloos jongetje 1885), Petronella (1888), Margje (1891), Piet (1895) en Meeuwes * 1898 .
Op 28-jarige leeftijd trouwt hij met Klasina Willemina Ax. Zij overlijdt al op 29-jarige leeftijd. Het jaar daarop hertrouwt hij met Rika Hobers.

Een anekdote over mijn vader
Door zoon Jurrie

Vader Meeuwes Peetsma, was sterk koningsgezind. Bij de mobilisatie in september 1939 hielp hij een jonge collega slager NN, die in militaire dienst moest, belangeloos bij het instandhouden van diens slagerij en winkel. Deze slagerij/winkel was ook gevestigd in Oude Pekela nabij onze slagerij.

Na de demobisatie ging NN zijn eigen zaak weer drijven. Hij kwam veelvuldig bij ons over de vloer en deed veel zaken met mijn vader. In politiek opzicht waren ze het echter totaal niet eens hetgeen vaak aanleiding gaf tot heftige meningsverschillen / gesprekken. In het voorjaar van 1941 vaardigde de Duitse bezetter een anti-joodse verordening af, wat inhield dat joodse slagers niet meer in eigen hun eigen slagerij mochten slachten en dat het slachten op enkele centrale plaatsen moest geschieden.
Onze slagerij werd aangewezen als een centraal punt. Dit betekende dat wekelijks een aantal slagers bij ons in de slagerij waren om te slachten. Het vlees werd daarna naar de diverse winkels vervoerd.

Zo ook op een zomerdag in 1941. Ik was thuis. Er waren 3 of 4 slagers bezig met slachten. Plotseling verscheen meergenoemde collega NN op de slachtplaats, gekleed in het zwarte uniform van de duitse SS. Een groot tumult volgde, dat eindigde met het 'jonassen' van NN in het Pekelder Hoofddiep, dat voor onze woning / slagerij liep.

De straf die volgde was deportie naar kampen in Duitsland, behalve voor vader Meeuwes P.! De reden daarvan is niet bekend; we kunnen er alleen naar gissen. Ik vermoed dat NN mijn vader heeft willen ontzien of sparen. NN kwam na dit voorval nog rustig bij ons thuis of er niets was voorgevallen. Wel werd onze slagerij 'van overheidswege gesloten'.

Dat betekende dat vader naar ander werk moest omzien. Hij ging werken in de eigen veehouderij en melkerij. Hij had een aantal koeien en geiten. Ik moest vaak voordat ik naar school ging de koeien melken! Hij deed dit werk met plezier. Na de bevrijding moest hij de winkel weer openen ter wille van en op aandringen van de bevolking, doch zijn hart lag bij de dieren en op het land. Hij dacht toen ook vaak aan emigreren. Dit werd versterkt door de Russische dreiging na de bezetting van Tsjecho-Slowakije en aangewakkerd door verhalen van geëmigreerde kennissen en familie.

Stadskanaal; 4 februari 2010.

Zoon Nico schrijft:

Het gezin van Meeuwes Peetsma en Rika Hobers emigreert in 1953 naar Canada; alleen de oudste zoon Jurrie blijft in Nederland. De familie Peetsma-Hobers ging naar Canada, omdat ze bang waren dat de communisten die het dorp beheersten het slecht zou kunnen maken voor de mensen die niet communist waren.
Op 26 september 1953 hebben ze Oude Pekela verlaten met de bus van G.A.D.O. naar Assen. Toen met de trein verder naar Rotterdam. Met de bus naar Dubbeldam waar ze tot dinsdag de 29-ste bij Remmelt Hobers en Hilligje Bijker bleven en toen met de trein naar de boot. De familie maakt de overtocht met de SS Zuiderkruis. Dit schip meert op 7 oktober 1953 af aan Pier 21 in Halifax Canada. Toen met de trein van Halifax naar Stoney Creek omdat daar Tante Hilligje Hobers en Oom Jo met familie woonde.
We hebben nog de buskaartjes van Oude Pekela naar Assen en treinkaartjes van Halifax naar Stoney Creek.

Zoon Piet schrijft:

Die bushalte op een van de bovenstaande foto’s is in Oude-Pekela, voor de Hendrik Wester School and MULO en die school stait er nog en het postkantoor ook. Heb het zain 2 joar trogge; het was op eine zatermiddag dunk mie, de gemainte- secretoris kwam nog even langs en zee tegen pappe: "Hij had zien verhuuspapieren nait". Of pappe dei verhuuspapieren ooit kregen het, wait ik ook nait. We gingen met de bus naar Dubbeldam, naar oom Remmelt Hobers en tante Hillie. Zus Annie bleef nog een week in Winschoten, bij haar verloofde Jacob Boven; zij kwam een week later. Jurrie ging met ons mee; ik weet niet precies waar we waren, maar dicht bij het eindpunt van de busreis. Tinus en ik waren aan het kletsen en toen we er uit stapten, dacht die chauffeur dat we buitenlanders waren wegens onze mooie Groningse taal. Hij kon niet verstaan waar we het over hadden en Tinus en ik lagen krom van het lachen. Je moet ook maar een (Hollander) Nederlander spreken. Die spreken geen twee talen: "alleen ons Groningers kennen het wel".
De volgende dag moest ik van Tante Hillie naar de winkel om karnemelkse pap te halen. Ik kwam in de winkel en was dat grote lange Nederlandse woord al weer vergeten en ik zei in heel net Nederlands: Mot fleesse soepenbrei". Die arme verkoper hoorde het helemaal in het GRUNIGER LAND DUNDER; keek mie aan en zee gewoon weg: "Heb ik niet". As hij nauw zegt had: " Hij had het wel, moar begreep mie nait". Ikke noar hous en vertelde dat die verkoper geen soepenbrei had te koop. Ik was wel weer omstuurd met het lange woord mooi op papiertje. Toen ik er weer kwam keek die knul mie nog verschrikt aan, moar ik gaf himt breifke. Toen kreeg ik flesse mit SOEPENBREI. TOCH ROAR DAT ZE DOAR OOK GAIN TWEI TOALEN PROATEN DEI NEDERLANDERS.

Wie binnen mit de boot Zuuderkruus ‘s aovonds om uur of fieve uut Rutterdam vertrokken en vuer dat wie op boot gingen, werden ons de schoenzolen afwossen; bange dat we een beetje zand mitnammen, of ze wadden in Canada zo schoon dat ze gain voel zand be wollen hebben.

Do you have supplementary information, corrections or questions with regards to Meeuwes Peetsma?
The author of this publication would love to hear from you!


Timeline Meeuwes Peetsma

  This functionality is only available in Javascript supporting browsers.
Click on the names for more info. Symbols used: grootouders grandparents   ouders parents   broers-zussen brothers/sisters   kinderen children

Image(s) Meeuwes Peetsma


With Quick Search you can search by name, first name followed by a last name. You type in a few letters (at least 3) and a list of personal names within this publication will immediately appear. The more characters you enter the more specific the results. Click on a person's name to go to that person's page.

  • You can enter text in lowercase or uppercase.
  • If you are not sure about the first name or exact spelling, you can use an asterisk (*). Example: "*ornelis de b*r" finds both "cornelis de boer" and "kornelis de buur".
  • It is not possible to enter charachters outside the standard alphabet (so no diacritic characters like ö and é).



Visualize another relationship

Sources

  1. BS Gramsbergen
  2. Trouwakte
  3. Persoonlijke melding door familie
  4. Rouwkaart
  5. BS Emmen

Matches in other publications

This person also appears in the publication:

About the surname Peetsma

  • View the information that Genealogie Online has about the surname Peetsma.
  • Check the information Open Archives has about Peetsma.
  • Check the Wie (onder)zoekt wie? register to see who is (re)searching Peetsma.

The Family tree Hobers publication was prepared by .contact the author
When copying data from this family tree, please include a reference to the origin:
W. Hobers, "Family tree Hobers", database, Genealogy Online (https://www.genealogieonline.nl/stamboom-hobers/I2135.php : accessed May 22, 2024), "Meeuwes Peetsma (1898-1980)".