In 1641 werd een verzoekschrift aangeboden aan de gouverneur Johan Maurits van Nassau in Mauritsstad (Antonio Vaz) namens enkele Nederlandse kooplieden uit Recife om de Joodse kooplieden te verbannen uit Nederlands-Brazilië en hun goederen te confisceren.
Omdat de Sefardische Joden in Nederlands-Brazilië de beide talen beheersten, het Portugees en het Nederlands, en sterk waren verbonden met hun familie in Amsterdam, waren zij in staat met de Hollanders samen te werken bij de handel en financiering van de suikerteelt en scheepsbevrachting in Nederlands-Brazilië.
(afb. 9 - copie uit "NIEUW ZEEVAARTS WOORDENBOEK" door David Franco Mendes (in bezit v.d. Portugese Synagoge te Amsterdam) In het boek worden de scheepstermen vertaald in het Frans/Spaans en Portugees. De Portugees-Joodse kooplieden beheerste diverse talen en hadden een grote invloed op de handel en bevrachting van schepen als cargadoors.)
Hij is getrouwd met Ribca Simha Rebecca.
Toestemming voor het huwelijk is 15 augustus 1636 verkregen te Amsterdam, NH, NL (PUI).
Zij zijn getrouwd op 15 augustus 1636 te Amsterdam, NH, NL (PUI).Amsterdam 1636, 15 augustus, Dtb-T 674-133; Abraham Franco Mendes van A. 22jaer woont op Aloyniaburgh, geen ouders ..... geass: met sijn .... & Rifka Osorio van A. oud 20 jaer woont op de A:Breestrat geass: met .... Bento Osorio haer vader en Ester Txeira, haer moeder
Kind(eren):
grootouders
ouders
broers/zussen
kinderen
Abraham de Mordechay (Melchior) Franco - Mendes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1636 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ribca Simha Rebecca | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
De getoonde gegevens hebben geen bronnen.