NaamGeslachtNaam moederInschrijfdatumUitschrijfdatum AntoinetteVrouw2 juli 184224 augustus 1846 BessieVrouw4 december 184112 januari 1847 [ vrij= Johanna Bende] CatharinaVrouw25 februari 184525 februari 1846 LouisMan29 mei 18451848 LouisManBetsie18485 september 1851 LouisManBessie18515 september 1851 RozaVrouw2 juli 184224 augustus 1846
E.S. Abendanon (2) E.S. Abendanon (3415: voor den vrijdom) (1) Manumissies (3) tussen 1832 en 1863
GeslachtsnaamVoornaamSlavennaam BotlandAntoinetta HerminaAntoinetta BendeJohannaBessie BotlandRozali Elisabeth JohannaRoza
Religion: NH.
Resident (^Groote Dwarsstraat 207b D. 725 [buur: Ester Jessurun-Kanteman op 207a e) about 1846: .Paramaribo, Paramaribo, Suriname.Paramaribo, Paramaribo, Suriname.
(Borg) on June 18, 1842 in .Paramaribo, Paramaribo, Suriname: voor Louisa* = Elisabeth Louisa Abendanon.Paramaribo, Paramaribo, Suriname.Source 3
This information was last updated on December 14, 2023.
Household of Emanuel Simon "Simon Emanuel [1846];" Abendanon
Notes about Emanuel Simon "Simon Emanuel [1846];" Abendanon
Noot: aangenomen is dat ES Abendanon =Emanuel Simon A. = Simon Emanuel A. gezien de beperkte frequentie van deze naam combinatie in deze periode.
When copying data from this family tree, please include a reference to the origin: Louk Box, "Genealogy Flu (Suriname, Nederland, USA 1750-1950)", database, Genealogy Online (https://www.genealogieonline.nl/deelgenealogie-flu/I8904.php : accessed May 5, 2024), "Emanuel Simon "Simon Emanuel [1846];" Abendanon (± 1800-????)".
Copy warning
Genealogical publications are copyright protected. Although data is often retrieved from public archives, the searching, interpreting, collecting, selecting and sorting of the data results in a unique product. Copyright protected work may not simply be copied or republished.
Please stick to the following rules
Request permission to copy data or at least inform the author, chances are that the author gives permission, often the contact also leads to more exchange of data.
Do not use this data until you have checked it, preferably at the source (the archives).
State from whom you have copied the data and ideally also his/her original source.