A schepen is a municipal office in Dutch-speaking countries. It has been replaced by the wethouder in the Netherlands itself but continues to be used in Belgium. Depending on the context, it may be roughly translated as an alderman, councillor, or magistrate. The Dutch word schepen has its origins in the Old Saxon word scepino (meaning "judge") and is related to the German word Schââffe ("lay magistrate"). The word made its way into early Medieval Latin as scabinus in France. Originally, the word referred to member of a council of "deciders" ·Äì literally, "judgment finders" (oordeelvinders) ·Äì that sat at a mandatory public assembly called a ding (or "thing" in English). Their judgments originally required ratification by a majority of the people present. Later, mandatory attendance (dingplicht) and ratification were no longer required. in Leerdam, South Holland, Netherlands.
Bouwman (construction worker), Schepen (ships) van Leerdam, Heemraad van Loosdorp in Leerdam, South Holland, Netherlands.
Wilt u bij het overnemen van gegevens uit deze stamboom alstublieft een verwijzing naar de herkomst opnemen: Erik Smit, "Stamboom Smit, Zimmermann", database, Genealogie Online (https://www.genealogieonline.nl/stamboom-smit-zimmermann/I78821682.php : benaderd 27 april 2024), "Claes Willemsz Deventer (1552-1631)".
Kopieerwaarschuwing
Genealogische publicaties zijn auteursrechtelijk beschermd. Alhoewel gegevens veelal uit openbare archieven afkomstig zijn, levert het opzoeken, interpreteren, verzamelen, selecteren en ordenen van die gegevens een uniek werk op. Auteursrechtelijk beschermd werk mag niet zondermeer gekopieerd of herpubliceerd worden.
Houdt u aan de volgende regels
Vraag toestemming voor het overnemen van gegevens of licht de auteur op z'n minst in, de kans is groot dat de auteur toestemming geeft, vaak leidt het contact ook weer tot meer uitwisseling van gegevens.
Gebruik de gegevens pas nadat u deze heeft gecontroleerd, het liefst bij de bron (het archief).
Vermeld van wie u de gegevens heeft overgenomen, idealiter ook zijn/haar originele bron.