Tijdstip: 11:0
Zij is getrouwd met Jean Louis FRANQUET.
Zij zijn getrouwd op 25 januari 1860 te Vottem,4041,Liège,Wallonie,BELGIQUE, zij was toen 21 jaar oud.Bron 3
Tijdstip: 16:0
Kind(eren):
Marie Ailid GUERIN | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1860 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jean Louis FRANQUET |
{\rtf1\ansi\ansicpg0\uc1\deff0\deflang0\deflangfe0{\fonttbl{\f0\fnil Arial;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}
\pard\fi0\li0\ql\ri0\sb0\sa0\itap0 \plain \f0\fs22 N\u176 \'b0129
\par naissance
\par de Marie Ai-
\par lid Guerin
\par
\par
\par L'an Mil huit Cent trente huit, le quinzi\u232 \'e8me jour du mois de
\par D\u233 \'e9cembre au quatre heures de Relev\u233 \'e9e, par devant nous, Jean Louis Dari-
\par mont Bourgmestre, officier public de l'etat civil de la commune de Vottem
\par Canton de l'ouest arrondissement et province de li\u233 \'e9ge; est comparu Mathieu
\par Guerin, houilleur \u226 \'e2g\u233 \'e9 de trente ans domicili\u233 \'e9 audit Vottem; lequel nou a
\par present\u233 \'e9 un enfant du sexe feminin n\u233 \'e9 aujourd'hui au onze heures de
\par Matin en son domicile situ\u233 \'e9 au Thier a Vottem de lui declarant et
\par de Marie Ailid M\u233 \'e9ode, Menag\u233 \'e9re ag\u233 \'e9e de vingt quatre ans, domicili\u233 \'e9e a
\par Vottem, son epouse l\u233 \'e9gitime et auquel nous a d\u233 \'e9clar\u233 \'e9 vouloir donner
\par les prenoms de Marie Ailid, lesdittes declarations et presentations
\par faites en presence de Jean Jacques Henry Fraikin, forgeron, ag\u233 \'e9 de
\par trente six ans et Jean Joseph Riga armurier ag\u233 \'e9 de quarante ans domicili\u233 \'e9\u233 \'e9s
\par a Vottem, et apr\u232 \'e8s avoir re\u231 \'e7u lecture les p\u233 \'e9re et les t\u233 \'e9moins ne sachant \u233 \'e9crire.
\par
\par\par}
{\rtf1\ansi\ansicpg0\uc1\deff0\deflang0\deflangfe0{\fonttbl{\f0\fnil Arial;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}
\pard\fi0\li0\ql\ri0\sb0\sa0\itap0 \plain \f0\fs22 N\u176 \'b02
\par Mariage de
\par Jean Louis Franquet
\par avec
\par Marie Ailid Gu\u233 \'e9rin
\par du 25 janvier
\par
\par
\par L'an mil huit cent soixante, le vingt cinq du mois
\par de janvier, \u224 \'e0 quatre heures de relev\u233 \'e9e, par devant nous
\par Hanri Wathur, bougmestre, officier de l'Etat-Civil de
\par la Commune de Vottem, province et arrondissement de
\par Li\u232 \'e8ge, sont comparus publiquement Jean Louis
\par Franquet, houilleur, ag\u233 \'e9 de vingt & un ans, domicili\u233 \'e9 en cette
\par commune, et y n\u233 \'e9 le huit Mai mil huit cent trente
\par neuf, fils mineur de G\u233 \'e9rard Franquet, houileur, et de
\par Jeanne Broka, demeurant au m\u234 \'eame domicile, ci-pr\u233 \'e9sents
\par et consentant et \u224 \'e0 le futur justifi\u233 \'e9 avoir rempli ses
\par obligations sous le rapport de la milice nationale
\par et
\par Marie Ailid Guerin, journali\u232 \'e8re, ag\u233 \'e9e de vingt un
\par ans, n\u233 \'e9e en cette commune le quinze d\u233 \'e9cembre, mil
\par huit cent trente huit, et y domicili\u233 \'e9e, fille majeure
\par de Mathieu Guerin, houilleur, et de Marie Ailid M\u233 \'e9ode
\par m\u233 \'e9nag\u232 \'e8re, ci pr\u233 \'e9sente et consentante, lesquels nous
\par ont requis de proc\u233 \'e9der \u224 \'e0 la c\u233 \'e9l\u233 \'e9bration du mariage
\par projet\u233 \'e9 entre eux et dont les publications ont \u233 \'e9t\u233 \'e9
\par faites en cette commune les dimanches quinze et
\par vingt deux janvier courant sans opposition, faisant
\par droit \u224 \'e0 leur r\u233 \'e9quisition apr\u232 \'e8s avoir donn\u233 \'e9 lecture des
\par pi\u232 \'e8ces ci dessus mentionn\u233 \'e9es et du chapitre six du
\par titre du code civil intitul\u233 \'e9 du mariage, *** *****
\par leur d\u233 \'e9claration, constatant qu'ils n'ont pas fait
\par de contrat, avons demand\u233 \'e9 au futur \u233 \'e9poux et
\par \u224 \'e0 la future \u233 \'e9pouse s'ils veulent se prendre pour
\par mari et pour femme chacun d'eux ayant r\u233 \'e9pondu
\par s\u233 \'e9par\u233 \'e9ment et affirmativement d\u233 \'e9clarons au nom de
\par la loi que Jean Louis Franquet, et Marie
\par Ailid Guerin sont unis par le Mariage, aussitot
\par ses \u233 \'e9poux ont d\u233 \'e9clar\u233 \'e9s qu'il est n\u233 \'e9 deux un enfant
\par inscrit sur les r\u233 \'e9gistres de l'\u233 \'e9tat civil de cette commune
\par en date du vingt huit juillet mil huit cent cinquante
\par neuf, sous les noms et pr\u233 \'e9noms de Marie Jeanne
\par Joseph Marguerite Franquet, qu'ils reconnaissent
\par pour leur fille et qui entendent l\u233 \'e9gitimer par leur
\par mariage, en foi de qu'oi nous avons dress\u233 \'e9 acte en
\par pr\u233 \'e9sence de Andr\u233 \'e9 Gullin, houilleur, ag\u233 \'e9 de vingt sept
\par ans, ami des \u233 \'e9poux, de Jean Louis Pirghaye, houilleur,
\par ag\u233 \'e9 de trente deux ans, beau fr\u232 \'e8re de l'\u233 \'e9poux, de Mathieu
\par Franquet, houilleur, ag\u233 \'e9 de vingt cinq ans, fr\u232 \'e8re de
\par l'\u233 \'e9poux et de Pierre Grandjean cultivateur ag\u233 \'e9 de
\par soixante deux ans, ami des \u233 \'e9poux, tous quatre
\par domicili\u233 \'e9s en cette commune, apr\u232 \'e8s lecture faite
\par l'\u233 \'e9poux et le second t\u233 \'e9moin ont sign\u233 \'e9s avec nous
\par les autres parties ont d\u233 \'e9clar\u233 \'e9s ne le savoir faire.
\par
\par\par}