Profession: Cooper by trade dans St. Mary's, Maryland, British Colonial America.
Religion: Puritan.
Résidant:
novembre 1641: Saint Georges Parish, St. Mary's, Maryland, British Colonial America.
St Georges.
(Resident ) mai 1637 dans Kent Island Parish, Kent, Maryland, British Colonial America: May 1637.
(Elected+Burgesses+of+St.+Michael%27s+Hundred%2C+St.+Mary%27s%2C+Maryland%2C+British+Colonies+John+Stevenam+%28Sturman%29+Cooper ) juillet 1642 dans St. Mary's, Maryland, United States.
(Thomas+Sturman+at+court+told+all+woman+and+children+to+come+to+his+house+in+case+of+attack ) le 28 août 1642 dans Maryland, British Colonial America: 28 Aug 1642.
(Court+Case+fight+over+a+Cow+with+Thomas+Sturman+and+Margaret+Brent+previous+owners ) le 15 mai 1644 dans St. Mary's, Maryland, British Colonial America: 15 May 1644.
(Cow+given+to+Thomas+Sturman ) le 1 juin 1644 dans St. Mary's, Maryland, British Colonial America: 1 Jun 1644.
(Was+one+of+the+leader+of+the+Ingle%27s+Rebellion+in+St.+Mary%27s+Maryland+ ) en l'an 1645 dans St. Mary's, Maryland, British Colonial America: took part in disturbances of Richard Ingle in Maryland..
(Ingle%27s+Rebelion+and+Thomas+Sturman+and+Thomas+Youell+damaged+Thomas+Cornwallys+house ) en l'an 1645 dans St. Mary's, Maryland, British Colonial America: 1645.
(Fact 3 (2) ) en l'an 1645 dans took part in disturbances of Richard Ingle in Maryland.
(Took+oath+of+fealty ) le 2 janvier 1646 dans Maryland, British Colonial America: Thomas Sturman, Nath Pope, Mr Gerard, .
(Pardon+of+several+men+from+Ingle%27s+Rebellion+including+Thomas+Sturman+and+Thomas+Youell ) le 12 février 1646 dans St. Mary's, Maryland, British Colonial America.
(Thomas+Sturman+gives+his+son+John+a+ship+Shalop+and+cattle+that+are+in+Maryland ) le 13 mars 1646 dans Northampton, Virginia, British Colonial America: "Know all men by these prnts tht I THOMAS STURMAN doe freely & absolutely giue my shahlop, & all the cattle wch of mine are now in Mary-Land, unto my sonne John Sturman, to have, hold, & enjoy the sd shallop & cattle eur here after, firmely by these prn.
(Land+Index+%28records+were+destroyed%29 ) le 20 janvier 1648 dans Northumberland, Virginia, British Colonial America: List of those who got land in Northumberland Co Virginia Wm Hardridge, Tho Sturman, John Sturman, Andrew Munroe, Tho Youle.
(Transporting+4+people+from+Maryland+to+Virginia+he+is+not+a+Captain+just+person+with+a+shalop ) le 8 juin 1650 dans Northumberland, Virginia, British Colonial America: Most people had Shalop's to get their Tobacco around, he transported Andrew Monrow, Sarah Hungerford, Christian Bell and Richard Farmer.
(Court+Case+Thomas+Cornwallys+against+William+Hardige%2C+Thomas+Sturman+and+John+Sturman ) mars 1652 dans St. Mary's, Maryland, British Colonial America: Case against damage of his house, property in house and animals during Ingle's Rebellion.
(Court+case+settled+from+Jan+1652+damages+against+Thomas+Sturman%2C+John+Sturman+%26+William+Hardidge ) le 6 mars 1653 dans St. Mary's, Maryland, British Colonial America.
(Fact 2 (2) ) dans a Puritan.
(Fact+1+%282%29 ) dans Cooper by trade.
Il est décédé en l'an 1654 dans Westmoreland, Virginia, British Colonial America.
Il est enterré en l'an 1654 dans Westmoreland, Albemarle, Virginia, British Colonial America.
Lors de la copie des données de cet arbre généalogique, veuillez inclure une référence à l'origine: Paul Tolleson, "Tolleson family", base de données, Généalogie Online (https://www.genealogieonline.nl/tolleson-family/I5474.php : consultée 8 juin 2024), "Thomas Sturman (± 1584-1654)".
Avertissement de copiage
Des publications généalogiques sont protégé par le droit d'auteur. Bien que les données soient souvent puisées dans des archives publiques, la recherche, l'interprétation, la collection et la sélection de ces données produit un travail unique. Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être simplement copiées ou republiées.
Respectez les règles suivantes
Demander la permission de copier des données ou au moins informer l'auteur, il est probable que l'auteur donne la permission; souvent, le contact entraîne également un échange plus important de données..
N'utilisez ces données que lorsque vous les avez vérifiées, de préférence à la source (les archives).
Mentionnez la personne dont vous avez repris les données aussi sa source d'origine.