Il est marié avec Romania Sylvia Vantomme.
Ils se sont mariés le 29 janvier 1889 à Roeselare (België), il avait 28 ans.Source 1
1917 De vlucht (recollections Margareta Breemersch)
In maart gevlucht met de trein.
Alle weerbare mannen moesten te Roeselare blijven, waren door de Duitsers opgeëist om dwangarbeid te verrichten.
Robert, Alfons and Michel Breemersch moesten dus aanvankelijk in Roeselare blijven.
We werden door de Burgemeester aangemaand (onze tuin paalde aan de zijne) om naar Wetteren te vluchten samen met het gezin van Michel Breemersch en Alfons Breemersch.
Wij hadden op de vlucht een geit mee.
Vlucht met een valies en een grote kartonnen doos met proper linnen.
Dan naar Koolskamp, waar familie van moeder woonde, te voet, 1 dag en 1 nacht.
De geit is daar achtergebleven bij de familie van moeder.
De derde dag gingen wij te voet verder tot Tielt.
Wij sliepen daar op de zolder van het stadhuis op stro. 's Morgens kregen wij koffie met brood.
Dan verder tot Deinze, terug geslapen in stro in het stadhuis.
Vanaf Deinze met kamion tot Wetteren - Dries waar wij op de markt werden afgeladen.
Daar werden de aardappelen die wij mee hadden genomen, gestolen.
Daar waren reeds veel Roeselarenaars. ieder van ons had een valies bij.
E.H. Dumortier, onderpastoor, die een vriend ten huize was, was reeds te Schellebelle. Hij zocht voor ons logement in Wetteren-Dries.
Hij kwam van Wetteren met de fiets naar Schellebelle
Er waren veel vluchtelingen uit Roeselare te Wichelen-Serskamp.
"Constant, ik weet te Bruinbeke een leegstaande tweewoonst waarvan de eigenaar onderwijzer Lievens is. het is gelegen op 30 min van Wetteren naar Schellebelle op, heet Nellens Hof , het is een grote boerderij met een wal en een boomgaard."
Wij moesten in bed blijven tegen honger en kou.
Er was voor de vluchtelingen niet in eten voorzien.
Vader sprokkelde wat hout uit de boomgaard en metstelde een vierkante constructie om er een pot op te kunnen zetten..
Nellens hof te Bruinbeek, gelegen in de Suikerstraat, 16, was een tweewoonst met een klein kapelletje erbij, gelegen op een twintigtal minuten van het centrum.
De eigenaar was een kinderloze onderwijzer, Lievens genaamd.
het was een relatief hoog huis met een wal errond. wat verder daarvandaan woonden Michel en Julia in een klein huisje. Alfons en Louise trokken in in het andere deel van de tweewoonst.
Er was geen watersteen in huis.
's Morgens laat lagen we nog in bed tegen de honger en wegens de kou.
Het gebuurte wilde ons anderhalve dag lang niets verkopen: ze dachten dat we Duitsers waren.
Op de derde dag zag Maurice Uytenhove dat de vensterluiken dicht waren.
Er was een dubbel poortje. Hij klopte op de vensterluiken.
Wij gebruikten er een kruiwagen om stro en droog hout op te halen.
Naar waar waren de zusters van peter gevlucht?
Portrettentrekker Baert
Schellebelle - Nels Hof
"We made a walk once or twice a week with our school class to the farmhouse where we lived. This farm was called the Nels Hof (at Schellebelle) and had a huge orchard with plenty of fruit.
We were allowed to play in the orchard. My father made gingercake and served coffee.
I was a resident pupil at the nun's boarding school.
We got some refugee financial assistance.
My father made 1 finger thick wooden soles from the wood of the orchard. Other inhabitants from Roeselare brought along the fabric and cupper nails and with these materials we made wooden shoes.
Mevrouw Caemerlynck woonde schuin voor de school, schoon meisje met bellen en strik.
Zuster Reinhilde van Poperinge. Als men antwoordde in het Frans , kreeg men straf.
Kindje van Alfons is daar gestorven.
Engelse les
1 ½ aaneen gevolgd, 1 u à 1 u 30' te voet van de Bruynbeek (Schellebelle) tot Lede, bij de zusters van Lede, tegen Aalst.
Engelse nonnen, only English
in Kasteel te Lede
Martha, Madeleine en Margriet
Iedere week
boek mede - onderweg vroegen we elkaar de les .
De eerste les begon grappig met de zin 'Put your hat on the table", wat door de neofieten spontaan werd begrepen als "put joen gat on de table" (Westvlamingen spreken doorgaans de "g" en de "h" op dezelfde manier uit...)
Enfant(s):
SOUR
Residence and neighbourship in 1914:
St. Amandsstraat in Roeselare:
nr. 26: Rubbe
nr. 28 Breemersch Petrus
nr. 30 Cornette Leon x Grymonprez Alphonsine, coming from Noordstraat nr. 127 (8/8/1912)
nr. 32 Lobbestael widow Steenacker (8/8/1912).
folowing Margaretha Breemersch photographer Baert lived at nr. 26
Excerpt from " De Rousselaersche Bode", n° 8 14.2.1921:
"LATTESTOORS
Het huis Constant Breemersch en Zonen komt het geëerd publiek te laten weten dat het van heden af zich komt herin te richten voor het maken en herstellen van alle slach van lattestoors.
Getrouwe en spoedige bediening.
Adres: Constant Breemersch - Delaerestraat, 30
of
Michel Breemersch - Landbouwstraat, 13."
Excerpt from " De Rousselaersche Bode", n° 46 12.11.1921:
"C. BREEMERSCH en ZONEN
Delaerestraat 34
Rousselaere
Fabriek van Lattestoors
Bijzonderheden van Mekanieken
voor Lattestoors "
Petrus Constant Breemersch | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1889 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Romania Sylvia Vantomme |