Geloof: RK
Getuige: Christianus Baeten (Joannes Mestrum), Catharina Nelissen (Melania Damen)
Hij is getrouwd met Helena Beckers.
Zij zijn getrouwd op 2 december 1730 te Maasbracht.Bron 3
Het huwelijk wordt in 1730 voor de kerkelijke rechtbank te Roermond afgedwongen door Helena Beckers, nadat twee jaar eerder al een kind geboren was.
Getuige: Joannes Wackers
Kind(eren):
Hij bekent dat hij in 1727 het bed gedeeld heeft met Helena Beckers, en hierover zelfs gesproken heeft met de promotor van het bisdom op 9 september 1727, maar weet niet of hij de vader van het kind is dat op 27 maart 1728 geboren werd. Hij vertrekt naar het huis Macken in Vierlingsbeek (60 km van huis) en later naar Leiden (210 km). Zij denkt dat zijn moeder het huwelijk tegenhoudt. Er zijn diverse liefdesbrieven heen en weer geschreven, maar omdat hij het trouwen steeds uitstelt gaat zij op 14 april 1730 naar de kerkelijke rechtbank in Roermond, waar zij haar standpunt in 17 stellingen neerlegt. Hij weerlegt hiervan een deel, en belooft uiteindelijk met haar te trouwen, maar dat hij eerst nog 4 maanden naar Leiden wil. Hij trouwt op 2 december 1730 (toegang 14.A002C, inv.nr. 161, f 6-28). Daarna krijgt hij met haar nog 12 kinderen.
In 1746 neemt Anton Wackers de pacht van de Bosserhof over van zijn zus Joanna Margaretha en haar man Joannes Theodorus Heijthuijsen. Het contract wordt in 1758 verlengd en na zijn overlijden voortgezet door zijn vrouw. De Bosserhof wordt in 1767 herbouwd, waarna in 1768 opnieuw voor de duur van 12 jaar een pachtcontract wordt afgesloten, nu met hun zoon Herman. Zij betaalt de pacht tot haar overlijden.
Antonius Wackers | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1730 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Helena Beckers |
[1765] 20 aprilis sepultus est Antonius Wackers conj. et adm.
[1730] 2 Xbris Antonius Wackers et Helena Beckers dispensatione in tribus bannis ab illustrissimo, ac reverendissimo d[omi]no Ludovico Francisco Sangessa episcopo gratiose obtenta coniuncti sunt matrim[oni]o coram r[everen]do patre Hendrico Verlegh, minorita in conventu f[ra]trum minorum [= minderbroeders] Ruraemundensi ex commissione mea G: Oddaer pastore et testibus Joanne Wackers, et [verder niets geschreven].