(1) Er ist verheiratet mit Jane Duncan.
Sie haben geheiratet am 25. Juli 1861 in Episcopal, Malbaie, Gaspe, Quebec, Canada, er war 35 Jahre alt.
Kind(er):
(2) Er ist verheiratet mit Eliza Lancaster.
Sie haben geheiratet am 1. April 1851 in Episcopal, Malbaie, Gaspe, Quebec, Canada, er war 25 Jahre alt.
Kind(er):
Duncan Robertson lived in Tabusintac N. B. and worked for the Shaw Lumber Company up the Ottawa River. In the
spring, he came down the Ottawa River on the lumber rafts as far as Quebec. When the Shaw Lumber Company moved to
Barachois Bar, Gaspe Co., Quebec, Duncan moved from Tabusintac to Bridgeville around 1847 - 1848 and the government
granted him two lots of land.
Duncan Robertson built and lived in the house that was later the residence of his son Mr. Will Robertson and later by his
grandson John Robertson.
And God Looked At Bridgeville, Smiled and Exclaimed "Perfect!"
Why did Thomas McCallum and his wife Annabel Robertson leave Tabusintac in 1849 to move to
Bridgeville?
From an email I received:
"Subject: letter
Date: Sat, 16 Oct 1999 11:46:26 -0400 (EDT)
From: (XXXXX@XXXX.XXX)
To: (XXXXX@XXXX.XXX)
Hi Guys & Girls,
While in Tabusintac a cousin brought up some paper work from Herbert
Robertson. He was interested in Genogeoligy. Most of what he had was
what Uncle John Robertson already had. He did however have a copy of
a letter that follows. Can anyone identfy this Duncan Robertson?
Duncan Robertson lived in Tabusintac, NB. And went to work on the
Ottawa River for Shaw lumber Co. In the spring he came down the river
on the square timber raft as far as Quebec. He moved to Gaspe width
Shaw Lumber Co. And worked there. He moved to Bridgevelle and the
Government granted him two lots of land, one which he gave to his
brother-in-law from Tabusintac, Thomas McCallum and the other lot is
the one on which the house of John Robertson now stands.
In later years Duncan Robertson went to Tabusintac, NB bought a fine
horse and carriage and drove back to Gaspe. This horse was one of the
first horses in the area. Prior to that oxen were used in the place
of horses.
Around 1890 Duncan Robertson and the McCallums built a sailing vessel
on Barachois bar. This vessel was used to run to Barbados and carried
lumber and shingles to Barbsdos and return with sugar and molasses.
This vessel sailed at the same time as the Buckley's vessel, which
disappeared without a trace on her maiden voyage.
In 1916 the Robertson's built a freighter which was called "The Gaspe
Trader." The Gaspe Trader ran for about twenty years.
PS The spelling is as the letter shows.
Elva"
'Around 1890' means 'Prior to 1888' because that's the year Duncan died to this world. The Robertsons
were good friends with the McCallums, but under those circumstances the McCallum Motto of "He has
attempted difficult things" doesn't even work for Noah "Popeye" McCallum and his wife Joan of Arc.
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 2
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 2
The Loss of the Mizpah
Composed by Lewis J. Urquhart
It tells of a vessel built by the Buckley brothers. She sailed away and never returned.
-1- -2-
Come kind friends gather around me It was on an autumn evening
Put mirth and jest away Just as the close of day
I'm going to entertain you The sun gave out his parting beams
With a melancholy lay. With soft and mellow ray
While I my tale pursue The sea as silvery and serene
And to relate the mournful fate As nature could provide
Of the Mizpah and her crew. When the Mizpah glided off her ways
To meet the ocean tide.
-3- -4-
And the yielding azure waters To man her and to freight her
Received her to its arms Was the next thing to be done
As a lover would his darling A goodly ship, she was thought fit
Possessed her many charms A foreign voyage to run
Decked as it were in bridal robes When blustery Chill December
Of pure and snowy white Crew on its mantle gray
Her beauteous form she did adorn Before its gale with flowing sail
With graceful movement light. The Mizpah bore away.
-5- -6-
And parting tears were wiped away It was but a few days afterward
That day from many an eye That dreadful news it came
And little did our loved ones think A wreck at sea was sighted
They had bade their last goodbye And the Mizpah was its name
Little they thought that noble crew Dismasted and abandoned
As they sailed from the shore So ran the doleful tale
That their friends at home their loss would mourn With boat nor crew nowhere in view
And never see them more. The victim of a gale.
-7- -8-
What wrecked the good ship Mizpah? There was no lack of courage
How perished her brave crew? Nor were there want of skill
What many have conjectured But the storm-king raged as it engaged
The same I'll tell you To do some demon's will
For none returned to tell the tale The wind did howl with maniac shriek
How grievous was the storm That dreadful night or day
When fortunes lowered and waves o'er powered And the mad waves roared and broke on board
The Mizpah gallant form. And tore and carried away.
-9- -10-
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 3
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 3
It was then brave captain Robson Then his thoughts went back to that
For the first time grew dismayed loving wife and little one at home
That seaman bold we've all been told Who would prove kind when left behind
No storm could make afraid To face the world alone
Gale on gale he had been through No kind friend nor relation
But this one seemed to be Could their woeful loss repair
Really sent or some way meant And give them back a Husband's love
To prove his destiny. And a father's tender care.
-11- -12-
No more that kiss of welcome It was then the sailor owners
On his returning home I mean the Buckley two
Her loving smile for him beguiled Saw their days were numbered
The billow's angry foam And their hours were but few
The winsome glance of her bright eye O blame them not if briny tears
His beacon in the storm Fast trickle down each cheek
Alas he now must leave her On seeing their hopes all blasted
A widow quite forlorn. And their graves beneath their feet.
-13- -14-
They too leave friends behind them They too leave friends to mourn their loss
A father dear to mourn A brother and sisters dear
Broken hearted for his sons Will not their spirits wander back
When they will not return And unto them appear
His eldest with his youngest one In midnight's silent hour
The staff of his old age When all the world's asleep
His trust secure peace to insure Their ghosts may tell what fate befell
When ills their wars would rage. Upon the treacherous deep.
-15- -16-
Of Taylor Boyle and Tuzo Was it on that shattered deck?
What have we got to say Or was it in their boat?
Two able seamen and their steward Death came with dreadful majesty
They too were called away And gave the final stroke
When tyrant death called of his roll Then let us hope the Mighty
Their names too did appear And powerful to save
With their shipmates and captain Gave them due resignation
To boldly answer here. To meet their watery grave.
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 4
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 4
-17- -18-
O mourn for them good people For cruel and relentless death
Where e'er these tidings go Most cruel must be
Sing for them a Requiem To choose the wild Atlantic's moan
Ye howling winds that blow Their funeral dirge to be
Chant ye foaming lashing waves And bury those we loved so dear
A mournful lullaby Far in its bring deep
Pour out a pliant without restraint And nothing's left to friends bereft
In one continued sigh. But for to sit and weep.
-19-
No graves are there to visit
And deck with loving care
The lily and the violet
Cannot be planted there
But sea-birds cry and hover nigh
Where waves roll high and blue
As guardinas o'er the slumber
Of the Mizpah's gallant crew.
Grandma Mac's sister Bertha was married to Elias Buckley. Regularly daddy, John Robertson, Aunt
Luena, Uncle Elias and others would talk for hours about the roots and history of the people of
Bridgeville. Hundreds of time I listened in our home as Uncle Elias closed his eyes and repeated this
poem with feelings.
Thomas McCallum (1810 - Feb 15, 1888) moved to Bridgeville from Tabusintac in1849. My father, Alva
Lionel McCallum born June 8, 1898 died September 29th, 1964. The Beginning and the End of the
McCallums in Bridgeville and to a great degree Bridgeville because it has become French and Social
Assistance infested . . .
The first night, Thomas and family slept under a big tree on the property he was to later own. Thomas had
twenty-five cents in his pocket.
After much research, I believe that Duncan Robertson (1822 - July 11, 1893) preceded Thomas
McCallum by about nine to fifteen months in moving from Tabusintac to Bridgeville. In the fall of the
year, Duncan would leave Tabusintac and go up the Ottawa River Valley to work in the woods for the
Shaw Lumber Company. In the Spring, he'd work on the large log rafts that brought the logs down to the
mill just inside the Quebec Border. The Shaw Lumber Company moved their operation about 1847 -
1848. They cut logs behind Bridgeville, drove them down the Baity River to their mill which they built
about half way down the Bar (the cement furnace still stands). CNR put a siding in at the mill and the
lumber was loaded in box cars and shipped away. Part of the attractive deal that the Quebec Government
made with the Shaw Lumber Company was that their workers who relocated got two lots of land. When I
grew up I knew those two lots as Mr. Wills and Mr. Alexander, both sons of Duncan. Duncan was lonely,
including missing his girl friend Eliza Lancaster. Duncan's mother, Polly McCallum was Thomas's sister.
Thomas was married to Duncan's aunt Annabel. With encouragement from Duncan, including a job offer
in the mill, Thomas and family moved to Bridgeville. Eliza Lancaster followed. Duncan married Eliza
Lancaster in 1851 in St Peter's Anglican Church, Mal Bay and they had a daughter, Harriet Christine,
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 5
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 5
born in 1854. When Harriet was six years old, her mother died, 19 Feb 1860. She was brought up by her
Aunt Annabel and Uncle Thomas. Duncan next married Jane Duncan, John Robertson's grandmother.
John Robertson, the last Robertson in Bridgeville, moved away sometime during the 1970s. Bridgeville
as it was for so long was and is no more. With Quebec being a have not province receiving Equalization
Payments contributed by Canada's have provinces, Natural (Victors on the Plains of Abraham) Canadians
pay for Quebec's ethnic cleansing. Let's get back to who the Victors were on the Plains of Abraham, elect
Prime Ministers from other than Quebec and correct the damage done by the Quebec Prime Ministers.
Brian Mulroney was Irish origin in label only and just as separatist oriented as his Quebec Cabinet
Ministers. Loud and clear "NO" to Quebec's French Drenched Paul Martin.
Duncan's older brother Sylvanus moved to Mal Bay between 1856 and 1857 and then moved to Guelph
Ontario in 1867.
Bridgeville is tucked away between Barachois and Corner of the Beach. Barachois is at the head of a
broad embayment known as Mal Bay. A sand bar five miles long and two hundred yards wide separate
the salt water of the Bay of Mal Bay from the fresh water of the Portgage, Baity and Main (Mal Bay)
Rivers that run through an inland lagoon of marshes in Bridgeville and join together at Barachois to
empty through a narrow channel into the Bay of Mal Bay of the Bay of Chaleur.
Starting in the East at the Main River (rich flat land) and moving west were lots of land belonging to
Buckley, McCallum(3), Robertson(2), Ross, Rehel, Hodgins, LeMesurier(2), Vibert, Buckley(2),
Robertson.
To the West, Bridgeville has a suburb known as Grand-Mare with lots belonging to Vibert, Bond, Trudel,
Prevost. It was a small marsh low level area situated off the main road with just a narrow bridge built over
the Baity River with a path leading up through the small settlement. It was in 1925 that the first road was
built leading up through Grand-Mare. In 1974, new routes were surveyed all through Bridgeville, passing
up through Grand-Mare and placing it on the main road.
Almost from the beginning, because of necessity, the McCallums had a sawmill on a pie shaped piece of
land where Duck River splits off from the Main River on two sides and the highway on the third. It
remained there until 1940. It's mission, if you will, was first to meet their needs and secondly to help the
local people. In 1940, my father Alva McCallum, better known by his nickname of Abby turned it into a
commercial business and moved it to Bridgeville's Rang-St-Paul (half way through Bridgeville). At one
time the mill was owned and operated by brothers Thomas and Clarence McCallum, Clarence being my
grandfather. When Uncle Tom moved from Bridgeville to L'Anse a Brillant, his brother Clarence bought
his share and operated with my father until Grandpa became too sick and then my father took it over.
The Municipality of Bridgeville consisted of Bridgeville in the East, Rang St Paul in the middle and
Grand-Mare in the West. Most people mistakenly treat Rang St Paul La Grand-Mare. From the last
Robertson mentioned above to Corner of the Beach ninety-nine percent of the people were French origin
but all could speak English. Many of them worked for my father year around.
In the early days, confusion often lumped Bridgeville in with Barachois. From Lovell's Business
Directory of the Province of Quebec 1871 "Barachois De Malbaie - A village in the township of
Malbaie, county and district of Gaspe. The place is the seat of extensive fisheries and possess a safe
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 6
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 6
harbour. Distant from Perce, a landing of the Quebec and Gulf Ports steamers, 9 miles, from Gaspe Basin
23 miles. Mail tri-weekly. Population about 150.
Bacon Francois, carpenter
Bacon Joseph, carpenter
Brown Benjamin, carpenter
Burman Charles Henry, baliff, fish merchant and cod liver oil refiner
Chicoine Henri, cooper
Chicoine Jean, cooper
Dion Pierre, shoemaker
Hodgins John, councillor
Jones Patrick, storekeeper, president of school commissioners
Lawrence John, school secretary-treasurer
Lemesurier John, carpenter
Lepage Rev Jean Josue, R. catholic
McCallum Thomas, councillor
Martin David, shoemaker
Miville Hospice, miller
Piton Abraham, blacksmith
Rehel Miss Elizabeth, school teacher
Robertson Duncan, saw mill
Ross John, ship owner
Tapp Thomas, postmaster
Urquhart Lewis, councillor"
John Hodgins, John Lemesurier, Thomas McCallum, Duncan Roberstson were from Bridgeville. "Duncan
Robertson, saw mill" is a different mill connotation than the one with the Shaw Lumber Company. The
Shaw Lumber Company lasted for about half a dozen years. Thomas McCallum (12 years older than
Duncan Robertson) and Duncan Robertson built and operated a mill back of Bridgeville on the Baity
River at a location that I knew as I grew up there as the Old Mill and still can go to. Lovell's Business
Directory of the Province of Quebec 1890 -1891 corrects this with "Robertson & McCallum, saw mill and
ship owners."
Next I will present information on the McCallum Bridgeville Connections. Before I do, I must address the
matter of the large number of errors that people defend because they got them from a religious or
government source. Religions and governments are not scientific with their twisted truth.
For starters, the information in the Mal Bay Register contains errors about my own baptism. I've
communicated with The Reverend and Venerable Hugh Matheson about these matters. His reply is "In
terms of errors in the registers, it is simple. The minister writes it out as best as can be, and then the
witnesses to sign, that they had read the entry and found it correct. Most never read it, so mistakes were
never discovered until it was too late." The following possibilities are worthy of consideration. Some of
them never read them because they couldn't read and they didn't embarrass themselves by pretending.
Others consider it a sin or nearly to point out mistakes made by clergy. Very, very few of the clergy were
born and raised in the area so their understanding, including the points on the compass, was deficient.
When there is holy brotherly love, why fuss when North really means West.
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 7
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 7
The Episcopal Church in Canada is no more credible than the WWF (World Wrestling Federation).
According to the Reverend and Venerable Matheson, there is a Christian religion known as the Church of
England. In different countries it takes on different labels. In the USA it is "known as" the Episcopal. In
Canada, Africa and other countries it is "known as" the Anglican. To quote the Reverend and Venerable
Matheson "You have always been a member of all of them." To quote the Reverend and Venerable
Matheson again 'It was thought that the word "Anglican" would anger or confuse Francophones' so the
word Episcopal was used randomly. Once again from the Reverend and Venerable Matheson, 'in the mid
1980's Eglise Anglican du Canada became the official french name'. See "What is the Episcopal Church?"
http://www.mit.edu/afs/athena.mit.edu/user/t/b/tb/www/anglican/intro/ec-whatis.html If one from another
country is an Episcopal and chooses to reside in Canada legally or illegally, they automatically become an
Anglican without notice, effort, ritual or fanfare. The Episcopal Church in Canada has never been
anything more than a ploy by the victorious of the Plains of Abraham to trick the conquered. There have
never been Martians nor Episcopal beings in Canada, ever.
The reckless substitution of Barachois North for Barachois West is next. For starters, lets present
Barachois North's name changes from the beginning: (1) Colonization Road (2) Cote Haut (3) Coteau (4)
Barachois North. They are approximately three miles apart and separate and distinct.
I was born in March in my grandfather's house in Bridgeville. During June of that year I moved with my
parents to Barachois West where we lived for the next six years until my Uncle Leslie moved to Birchton
in the Eastern Township and my father bough his property and we moved to Bridgeville. Jimmy Ste Croix
of Barachois West was my baby sitter on many an occasion and I have very fond memories of Mr. Alfred,
Katy, Stanny, Ralph, Harris Ste-Croix, our neighbours at an early stage of my life. My two very best
friends were Victor Chicoine and Mervin Ross. Both were from Barachois West. And other touching
memories. I'll never skip an opportunity to point out the insanity of substituting Barachois North for
Barachois West.
The Anglican Church for Bridgeville is in Barachois West. The next Anglican Church to the east is about
ten miles away in Mal Bay. Never was one in Barachois North.
St. Paul's Anglican Church is situated in Barachois West. The church was incorporated and construction
started in the year 1893. The churches in Barachois West and Mal Bay are two separate corporations. The
exterior of the church was built by Thomas John Touzel. The interior of the church was completed by
Fred Hodgins. Service was held at Barachois West for the first time on June 23rd 1895. It was consecrated
on July 21, 1895. The graveyard was used prior to the preceding dates. Thomas McCallum of Bridgeville
died Feb 15, 1888 and is buried there and he may not be the first. Duncan Robertson of Bridgeville died
July 11, 1893 and is buried in Mal Bay with both his wife, Eliza Lancaster who died in Bridgeville Feb
19, 1860 and Jane Duncan who died in Bridgeville Jan 9, 1989.
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 8
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 8
People of Bridgeville
When I lived There
In Sequence By Residence
1. "Grandma" Mac (Emma McCallum) who, during the summer, slept in our house and went over the
hill to hers each morning. In the winter, she went away to live with Aunt Lyla.
a. "Daddy" (Alva McCallum)
b. "Mommy" (Irene McCallum)
c. My Sister "Doreen" McCallum
d. My Brother "Clarence" McCallum
e. "Loretta" Quirion who worked for my mother and lived in our house.
f. "Regis" Quirion who worked for my father and lived in our house.
g. "Mr. Ross" (Will) who befriended my father and his three young daughters when his wife
died, moved in with us when he got old.
2. Aunt Anne (Mrs. Norman McCallum)
a. "Uncle Irving" McCallum
b. "Aunt Mary Anne" McCallum
c. "Betty" McCallum
d. "Norman" McCallum
3. "Mrs. Alexander Robertson"
a. "Lessie" (Celestine Buckley Robertson)
4. "Pops" Mr Will Robertson
a. "Aunt Tilly" (Mrs. Will Robertson)
b. "John" Robertson
c. "Muriel" Robertson
d. "Barbara" Robertson
e. "Carol" Robertson
5. "Mr. Norman" Rehel
a. "Emila" (Mrs. Norman Rehel
b. "Lucy" Rehel
c. "Guy" Rehel
d. "Ruth" Rehel
e. "Andrew" Rehel
f. "Nora" Rehel
6. "Harold" Hodgins
a. "Mrs. Harold" Hodgins
b. "Laura" Hodgins
c. "Happy" Hodgins
d. "Hazel" Hodgins
e. "Jasper" Hodgins
7. "Bernie" Lemessieur
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 9
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 9
a. "Dempsey" (Mrs. Bernie Lemessieur)
8. "Alden" Lemessieur
a. "Mrs. Alden"
b. eleventeen kids
9. "Malcolm" Lemessieur
a. "Saphora" (Mrs. Malcolm)
b. "Maretta"
c. "Jean"
d. "Albert"
e. "Edna"
10. "Willie" Vibert
a. "Ray" Vibert
b. "Joyce" Vibert
10. "Mr. Tommy" DeVouge
a. "Mrs. Tommy" (Olive DeVouge)
b. "Boyd" DeVouge
c. "Ivan" DeVouge
d. "Viola" DeVouge
e. "Lillian" DeVouge
f. "Jean" DeVouge
g. "Phyllis" DeVouge
h. "Helen" DeVouge
i. "Tom" DeVouge
j. "Lorne" DeVouge
11. "Uncle Elias" Buckley
a. "Aunt Bertha" Buckley
b. "Little Elias" Buckley
12. "Ansel" Buckley
13. "Sandy" Robertson
a. "Ola" Robertson
b. "Bobby" (Robert Robertson)
c. "Linda" Robertson
d. "Gloria" Robertson
e. "Gary" Robertson
f. "Larry" Robertson
g. "Mary Edna" Robertson
h. "Terry" Robertson
i. "Clinton" Robertson
14. "Mr. George" Robertson
a. "Mrs. George" Edna Robertson
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 10
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 10
b. "Ralph" Robertson
c. "Junior" (George Austin Robertson)
15. "Mr Frank" Belanger
a. "Clem"
b. "Valo"
16."Amab" Rehel
17. "Herbert" Laflamme
a. "Donalda" (Mrs. Herbert)
b. "Lewis"
18."Emedy" Rehel
a. "Ellen"
b. "Cathleen"
c. "Rex"
d. "Floyd"
19. "Mr. Anthony" Mitchell
a. "Mrs. Anthony"
b. "Shirley"
c. "Emery"
20. "Bon Homme"
a. "La Toon"
21. "Jean" Vibert
22. "Charlie" Ste Croix
a. "Da Silva"
b. "Leo"
23. "Emile" Asselin
a. "Mrs. Emile"
b. "Violet"
24. "Joseph" Asselin
a. "Mrs. Joseph"
25. "Pierrot' Chicoine
26. "Clarence" Chicoine
a. "Effy"
b. "Arnold"
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 11
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 11
27. "Daniel" Rehel
a. "Poncho" Yvon Rehel
b. "Laurent"
28. "Dominique" Asselin
a. "Mrs. Dominique"
29. "Alley" Rehel
a. "Jessie"
30. "Irving" Chicoine
a. "Alex"
b. "James"
31. "Laurent" Quirion
32. "Stanley" Quirion
a. "Mrs. Stanley" (Irene)
33. "Mrs. Cleophas Quirion
a. "BuBut" (Herbert)
b. "Gerald"
c. "Reo"
34. "Regis' Father"
a. "Regis" Mother
b. "Mena"
c. "Renald"
35. "Eldege" Rehel
36. "Mr. Arthur" Chicoine
a. "Ivanora" Mrs. Arthur Chicoine
37. "Robbie" Rehel
a. "Huzzy" Irvin
38. "Little Simon"
a. "Rene"
39. "Mr. Thibault" (?)
40. "Artie" Cotton
a. "Mrs. Artie"
b. "Luena"
c. "Loretta"
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 12
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 12
d. "Wilson
e. "Howard"
f. "Ralph"
g. "Emery"
41. "Gelas" Quirion
42. "Clare" Thibault
a. "Mrs. Clare"
b. "Joan"
c. "Clifton"
d. "Eddy"
43. "Mathias" Thibault
44. "Silas" Thibault
a. "T Georges"
45. "Ben" Hammond
46. "Raymond Nay" Dorion
a. "T Crut" (Little Dung"
b. Twenty-two Little Cruts
47. "Charles" Bacon
48 "Clarence" Laflamme
48. "Anthony" Francis
a. "Mrs. Anthony"
49. "Joe" Francis
50. ?
51. ?
52. "Mr. Jacob" Rehel
53. "Hermas" Rehel
a. "Rita" (Mrs. Hermas
54. "Albert" Rehel
55. "Joe" Rehel
a. "Abel" Rehel
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 13
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 13
56. "Rene" Rehel
57. ?
58. "Paul" Thibault
59. "John " Vibert
60. "John" Bond
61. "Moise" Trudel
62. "Arthur" Trudel
63. "Wenslas" Prevost
64. "Remi" Prevost
65. "Noah" Trudel
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 14
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 14
"Some of the Men who worked In The Mill
1. John Vibert - worked on the SLIP that took the logs from the water into the mill
2. Remi Prevost - rolled the logs on the log-bed
3. Laurent Rehel -Canter (rolled the logs from the log-bed onto the carriage)
4. Frank Belanger - dogger (on the carriage)
5. Norman Chicoine - - dogger (on the carriage)
6. Allan Girard - sawyer
7. Charles Bacon - Cleared the saw
8. Eldege Rehel - Edgerman
9. Howard Cotton - cleared the edger
10. Ralph Cotton - cut the slabs into four foot lengths
11. Ansel Buckley - Marker
12. Valo Maloney - Marker
13. Irving McCallum - Marker
14. Artie Cotton - Trimmer
15. John Bond - Sorting Table
16. Bon Homme - picked the slabs out of the conveyor and put them in a pile
17. Paul Belanger - drove the horse that hauled the sawdust
18. Arthur Chicoine - Fireman
19. Jacob Rehel - Fireman
20. Willie Vibert - Fireman
21. Francis Chicoine - Fireman
22. Emile Asselin - hauled the lumber from the sorting table to the lumber yard
23. Anthony Mitchell - Millwright
24. Malcolm Lemessieur - Millwright
25. Herbert Laflamme - Truck Driver that loaded the lumber into the CNR boxcars
26. Raymond DeVouge - Truck Driver.that loaded the lumber into the CNR boxcars
27. Stanley Quirion - Truck Driver that hauled logs to the mill
28. Reo Quirion - Truck Driver that hauled logs to the mill
29. Gerald Quirion - Truck Driver that hauled logs to the mill
30. Joseph Asselin - truck Driver that hauled logs to the mill
31. BuBut - drove the truck that delivered the slabs
32. Tommy Ingroville - Office Clerk
33. Tom Tapp - Accountant
34. Raymond Nay - Screwier Upper (fired often and rehired when his children were hungry)
35. Simon Quirion - loaded lumber into CNR boxcars
36. Rene Quirion - loaded lumber into CNR boxcars
The following only worked when the Canada Steamship Lines Great Lakes Boats were at Mal Bay
wharf:
37. Tesla Ross - Straw Boss with the crew loading lumber into the Great Lake Boats at Mal Bay.
38. Stuart Duncan - hauled lumber from the Mill to the big boat at Mal Bay Wharf
39. Ansel Element - hauled lumber from the Mill to the big boat at Mal Bay Wharf
40. Eug Chicoine - hauled lumber from the Mill to the big boat at Mal Bay Wharf
41. Albert Methot - hauled lumber from the Mill to the big boat at Mal Bay Wharf
42. Basil Gendreau - hauled lumber from the Mill to the big boat at Mal Bay Wharf
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 15
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 15
43. Leslie Vibert - hauled lumber from the Mill to the big boat at Mal Bay Wharf
44. Yvon Smith - hauled lumber from the Mill to the big boat at Mal Bay Wharf
45. Gaudias Delaire - hauled lumber from the Mill to the big boat at Mal Bay Wharf
46. Keith McCallum started off as a four year old self-appointed curious investigator
47. Many more.
McBook of Lost Treasures
Bridgeville McCallum's Extended Family Prepared July 12, 2001 Page 16
C:\LegacyB\McVille.doc 08/17/02 4:47 PM Page 16
I'll close this awesome Chapter with an appropriate home grown McCallum roots touching poem and a
yearning temptation that the next great Chapter has another one by the same delightful author.
MEMORIES OF MY BARACHOIS HOME
When I wake up each morning,
And gaze out through the trees,
From the windows of my dear old home,
It always brings the tears.
As I watch that glorious sunrise
Creeping slowly 'long the "Bar",
Memories of my childhood
Push o'er from afar.
Me seems I see my Mum and Dad,
As they were in days of yore,
With my sisters and brothers,
But their voices are no more.
Now all I see are empty chairs
As silent shadows fall
Like twilight when the evening comes
And casts it gloom o'er all.
But the I pause and realize
One has to carry on
And meet life's problems face to face,
Preserving sacred memories
Life's trials can't erase.
Though some of us are called before,
It's part of God's great plan,
That we all meet at Jesus' feet
When time shall be no more.
Elizabeth (Chicoine ) Devouge
Duncan Robertson | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) 1861 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jane Duncan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) 1851 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Eliza Lancaster |