Family Tree Escabasse - Escabache » Barthelomeus Dopchewyt (1630-1708)

Persönliche Daten Barthelomeus Dopchewyt 


Familie von Barthelomeus Dopchewyt

Er hat eine Beziehung mit Baukje Alles.


Kind(er):



Notizen bei Barthelomeus Dopchewyt

From SusanStacey146 - Received 28/02/2023 Hello, Cornelis. I can add only a few extra details, most of which are as yet undocumented. Most records have him born in Dobkowice. That may have been in either Poland or Czechosovakia. Another source has him born in Koning, Westphalia, in which case I'm not sure why he would have been identified as Polish. His wife was named Bouke Alles. His father may have been named "Bohem". I copied this from somewhere, but have lost the citation--it might be a clue for further research: "Recently it was revealed that a Protestant Czech family named Dopschewijt/Dopkewitz in the Dutch province of Friesland are descended from a student who enrolled in 1649 at the Franeker University in Friesland. The student registered as "Bartholomeus Bohem from Regiomontanus to Dopkovie on the Elbe River." Bohem = Bohemian, Regiomontanus would be Latin for "mountainous region" = Riesengebirge and Dopkovice = village of Dobkovive, Severcesky on the Elbe River. His son was a master surgeon who went by the name Jeronimus Bartholomeus Dopschewijt/Hieronymy Baltemewitz Dopkewitz. The religious turmoil in Bohemian during the 30 Yrs War is a logical explanation for the family's immigration to the Netherlands, it strikes me as odd that a young man from a small Bohemian village would have enough education or money to be able to attend a university renowned in the Low Lands for foreign students (mainly German, Polish, and Bohemian). Also a patrician family living in a small village seems unlikely too. Given that many Protestant nobles lost their estates and possessions at about this time, this might explain the above dilemma.
Notes: This Dopckewits Bartholomew was in 1649 at the University of Franeker enrolled as a law student, "from Konigsberg in Poland."
Information from Johan Warners family member.
Opmerkingen blj Bartholomeus Dopschewijt (Dopkewitz) - geboren in 1629 - staat vermeld als theologie student onder het jaar 1649 bij de universiteit van Franeker - zijn theologie leraar staat vermeld als "Johanne Cloppenburgio" - heeft een zoon gekregen omstreeks 1663 met de naam "Hieronymy Baltemewitz Dopkewitz" The student registered as "Bartholomeus Bohem from Regiomontanus to Dopkovie on the Elbe River." Bohem = Bohemian, Regiomontanus would be Latin for "mountainous region" = Riesengebirge and Dopkovice = village of Dobkovive, Severcesky on the Elbe River. in 1650 student Franeker, van Polen I strongly suspect Hieronymy/Jeronimus (HBD) and his father were Jewish. Although HBD obviously wasn't too concerned about being Jewish because he married Liefke. I don’t think he could have been Lutheran or Reformed. If he wasn't Jewish, he would be a Catholic. Polish nationalism is strongly connected with Catholicism. Plus if he had been Reformed or from any other denominations, there would have been church records for them and HBD's children. The lack of birth, marriage, and death records for HBD’s father and mother fits nicely with what Lieko Helmus mentioned. In reality HBD's children probably weren't practicing members of any religion. It was extremely common for Jews to use patronymic and even metronymic names, particularly Eastern European Jews. Most European Jews used patronymic names until they were required by law to take an official surname. In the case of Austrian and German Jews, even when they took a legal surname, they often changed the spelling of a patronymic name into a non-patrunymic surname that looked or sounded similar (Horst Naumann’s 'Das Grosse Buch der Familiennamen ...').
A Polish friend of mine who is a historian strongly felt that the surname Dopkewitz is a version of Dobkiewicz (-wicz means 'son of). Dobkiewicz is a patronymic name for Dobk- (the short version of Dobrislav or Dobrgniew, Dobr- means 'good', -slav means 'glory, praise'). You are correct that there is a possibility that it's an origin/place name from Dobkowice, Dabkowice etc. In this case, Dobko-wice, dabko-wice, Dapko-wice all mean 'place of the oak(s)'. I have seen Poles with the surname Dobkowitz which clearly is an origin name from the town of Dobkowice, Dabkowice etc. You are also correct Balthemewitz does mean 'son of Bartholomeus'. Bartholomeus in turn is an Aramaic name, i.e., Hebrew, meaning 'son of Tomali'. Both of Jeronimus's first and middle names are Aramaic/Hebrew. Poeske is an interesting name. I don't have a clue what Poeske could mean, other than it's the diminutive or short form for something. Perhaps someone else knows? What I meant to say in regard to Surgeon's, was that it was not uncommon for a Jew to become a Surgeon (as the history of medicine and surgery show). Not that Surgeon's are predominantly Jewish. Taking into consideration the following: 1) Immigrated from Poland during the 1600s (persecution of Jews in Poland). 2) Dopkewitz is possibly a patronymic name (Baltemewitz too). 3) Hieronymy is Aramaic name, i.e. Biblical/Hebrew. 4) Barthomaleus is Aramaic, i.e. Biblical/Hebrew, for 'son of Tomali'. 5) Not uncommon for Jews to be Surgeons. 6) Hieronymy's son's weren't baptized/christened. 7) No records for HBD or his father (Jews usually didn't record vital data with local officials, usually only at their local synagogue. 8) Supposedly there was a Jewish congregation in Franekar in the 1600’s (also one near Beesterzwaag but at a later date). Does anyone else know anything else about Jews in Friesland? By the way, I know you have some German in your family. If you are interested I own Horst Naumann's 'Das Grosse Buch der Familiennamen, Alter, Herkunft, Bedeutung'. Feel free to inquire about your German surnames (including Baltic & Slavic).
Recently it was revealed that a Protestant Czech family named Dopschewijt/Dopkewitz in the Dutch province of Friesland are descended from a student who enrolled in 1649 at the Franeker University in Friesland. The student registered as "Bartholomeus Bohem from Regiomontanus to Dopkovie on the Elbe River." Bohem = Bohemian, Regiomontanus would be Latin for "mountainous region" = Riesengebirge and Dopkovice = village of Dobkovive, Severcesky on the Elbe River. His son was a master surgeon who went by the name Jeronimus Bartholomeus Dopschewijt/Hieronymy Baltemewitz Dopkewitz. While the religious turmoil in Bohemian during the 30 Yrs War is a logical explanation for the family's immigration to the Netherlands, it strikes me as odd that a young man from a small Bohemian village would have enough education or money to be able to attend a university renowned in the Low Lands for foreign students (mainly German, Polish, and Bohemian). Also a patrician family living in a small village seems unlikely too. Given that many Protestant nobles lost their estates and possessions at about this time, this might explain the above dilemma - although I have no proof of noble origin, just my theories.
Tento prAjApad me zaujal a pisateli odepsal. PotA© co jsem se jej otAjzaL, jak to tedy je se A oAjlechtickAfA‘Am pfivodem onoho Bartolomeje, odepsal mi: No, I don't have any proof that he was a noble - only my theories. But how else could a protestant young man from a small Czech village have enough education or money to attend a university? If he was from a larger town, then he probably would have been from a wealthy burgher or patrician family. His name was recorded as "Bartholomeus Bohem from Regiomontanus to Dopkevice on the Elbe River". Previously, I thought that regiomontanus was Latin for mountainous region, ie."Riesengebirge" (where the village of Dobkoviece is located), but a Dutch book about Dutch-Polish relations specifically mentions that when "Polish" (German) students came from Koenigsbeig, East Prussia, Koenigsberg was Latinized as Regiomontanus in their names. Therefore I would assume that Regiomontanus would be a Latinization of a Czech/German place named Koenigsberg or Krall... in Czech. In this case to Dopkevice would be a predicate, but of course it could be reversed - predicate "z Krall...” origin Dopkevice. Do you know what "Koenigsberg" (Kings-mountain) would be in Czech? Krall...? PotA© jsem poukAjzal na nekolik lokalit v CZ, kterA© se v nSmdmfe nazAj7AVivali Koenigsberg, A slAf Abil mu, A“oA34e se poradAf Am se svAfA'/imi pfAjteli, tedy s VA jmi :-) V tA©to souvislosti bych se VAjs chtel zeptat zda v CechAjch neexistoval nejakAf A'/i A"oAjiechtickAfAVi rod Dopkovicu, Koenigsberku, KynA'oAjperku, ci podobnAf APzch breberku :-). Stamboom Visscher-Drenthen en Lohuis-Schreijer en circa 40 andere stambomen the name was Jeronimus Bartholomeus Dopckewitz
Genealogie Landkroon states that he was born in the year 1630 in Dobkowice (Polen). Profession: in 1650 student in Franeker. Education: Rechtenstudent, Franeker, Franekeradeel, Friesland, Nederland
Stamboom verwanten aanverwanten Zandstra/Agema » Jeronimus Dobschewyt Bartholomeus (1630-1708) He was born in the year 1630 in Dopckewitce

Haben Sie Ergänzungen, Korrekturen oder Fragen im Zusammenhang mit Barthelomeus Dopchewyt?
Der Autor dieser Publikation würde gerne von Ihnen hören!

Vorfahren (und Nachkommen) von Barthelomeus Dopchewyt

Barthelomeus Dopchewyt
1630-1708



Mit der Schnellsuche können Sie nach Name, Vorname gefolgt von Nachname suchen. Sie geben ein paar Buchstaben (mindestens 3) ein und schon erscheint eine Liste mit Personennamen in dieser Publikation. Je mehr Buchstaben Sie eingeben, desto genauer sind die Resultate. Klicken Sie auf den Namen einer Person, um zur Seite dieser Person zu gelangen.

  • Kleine oder grosse Zeichen sind egal.
  • Wenn Sie sich bezüglich des Vornamens oder der genauen Schreibweise nicht sicher sind, können Sie ein Sternchen (*) verwenden. Beispiel: „*ornelis de b*r“ findet sowohl „cornelis de boer“ als auch „kornelis de buur“.
  • Es ist nicht möglich, nichtalphabetische Zeichen einzugeben, also auch keine diakritischen Zeichen wie ö und é.



Visualisieren Sie eine andere Beziehung

Die angezeigten Daten haben keine Quellen.

Anknüpfungspunkte in anderen Publikationen

Diese Person kommt auch in der Publikation vor:

Über den Familiennamen Dopchewyt

  • Zeigen Sie die Informationen an, über die Genealogie Online verfügt über den Nachnamen Dopchewyt.
  • Überprüfen Sie die Informationen, die Open Archives hat über Dopchewyt.
  • Überprüfen Sie im Register Wie (onder)zoekt wie?, wer den Familiennamen Dopchewyt (unter)sucht.

Geben Sie beim Kopieren von Daten aus diesem Stammbaum bitte die Herkunft an:
Cornelis Escabache, "Family Tree Escabasse - Escabache", Datenbank, Genealogie Online (https://www.genealogieonline.nl/family-tree-escabasse-escabache/I599.php : abgerufen 23. Juni 2024), "Barthelomeus Dopchewyt (1630-1708)".